飞机群(www.telegram8.vip)是一个Telegram群组分享平台,飞机群内容包括Telegram群组索引、Telegram群组导航、新加坡telegram群组、telegram中文群组、telegram群组(其他)、Telegram 美国 群组、telegram群组爬虫、电报群 科学上网、小飞机 怎么 加 群、tg群等内容,为广大电报用户提供各种电报群组/电报频道/电报机器人导航服务。

首页社会正文

皇冠下载:Cặp sao nam Trung Quốc bị tấn công vì hôn nhau trên livestream

admin2022-10-109lô đề

皇冠下载www.hg108.vip)是一个开放皇冠即时比分、皇冠官网注册的平台。皇冠下载(www.hg108.vip)提供最新皇冠登录,皇冠APP下载包含新皇冠体育代理、会员APP。

Liu Cong và Chen Lu bị chỉ trích vì hành động thân mật trên sóng livestream.

Ca sĩ Liu Cong (21 tuổi) và người có ảnh hưởng trên mạng xã hội Chen Lu (25 tuổi) trở thành chủ đề bàn tán trực tuyến kể từ đầu tháng 9, khi cả hai ôm, hôn má nhau trong một buổi livestream trên ứng dụng chia sẻ clip ngắn Douyin (TikTok của Trung Quốc), theo The China Project.

Các đoạn video cắt ra từ buổi phát trực tiếp hiện lan truyền trên nền tảng mạng xã hội, đã thu hút hơn 23 triệu lượt xem. Hành động thân mật của cặp sao nam nhận về nhiều ý kiến trái chiều.

Một số người tỏ ra ủng hộ khi gọi họ là "cặp đôi đồng tính đầu tiên công khai trong ngành giải trí Trung Quốc". Nhưng số khác lại phản đối, chỉ trích việc thể hiện tình cảm trước ống kính của hai chàng trai.

Bực tức

Khi các đoạn clip lan truyền trên Internet, Chen Lu viết lên Weibo: "Khuynh hướng duy nhất của tình yêu, tình dục là phương hướng con tim mách bảo. Chúng tôi đã biết nhau được một thời gian và tôi hiểu anh ấy hơn ai hết".

Trong một bài đăng khác, Chen chia sẻ một vài bức ảnh tự chụp của mình và Liu với chú thích: "Chúng ta vẫn còn một câu chuyện dài để kể".

Trong khi nhiều người khen ngợi cặp đôi, những người khác chỉ trích họ vì thể hiện tình cảm thái quá trước ống kính và nêu gương "xấu" cho người trẻ.

Nhiều người nghi ngờ cặp sao lợi dụng chuyện tình đồng giới để nổi tiếng.

Một người để lại bình luận: "Come out (công khai giới tính) không phải là một căn bệnh, nhưng thật bệnh hoạn khi ai đó cảm thấy tự hào vì trở thành người đồng tính hoặc cổ xúy việc trở thành người đồng tính".

Ngoài cuộc tranh luận gay gắt về đạo đức, nhiều người cũng đặt câu hỏi về tính xác thực của mối quan hệ giữa Chen và Liu. Một số cáo buộc hai sao nam chỉ mượn chuyện tình đồng giới để nổi tiếng, đánh bóng tên tuổi.

Zhu Hua, người chuyên tìm hiểu về văn hóa hâm mộ ở Trung Quốc, nói rằng những tin đồn xung quanh Liu và Chen trở nên dễ hiểu nếu đặt trong bối cảnh của ngành công nghiệp giải trí xứ tỷ dân.

,

赌球平台推荐www.hg108.vip)是一个开放皇冠即时比分、代理最新登录线路、会员最新登录线路、皇冠代理APP下载、皇冠会员APP下载、皇冠线路APP下载、皇冠电脑版下载、皇冠手机版下载的皇冠新现金网平台。赌球平台推荐上登录线路最新、新2皇冠网址更新最快,赌球平台推荐开放皇冠会员注册、皇冠代理开户等业务。

,

Khi ngày càng có nhiều bộ phim truyền hình được chuyển thể từ tiểu thuyết đam mỹ (mô tả tình yêu đồng giới nam) chẳng hạn như The UntamedGuardian, nhiều nam diễn viên được yêu mến thông qua các vai diễn hư cấu. Tuy nhiên, Zhu nhận thấy rằng hầu hết khán giả chỉ mọi thứ dừng lại trên phim và truyện.

"Sự bực tức của người hâm mộ đối với Liu và Chen có thể được giải thích theo hai cách. Thứ nhất, họ chỉ thích những mối quan hệ như vậy trong thế giới tưởng tượng. Thứ hai, họ dị ứng với sự giả tạo và không muốn bị lợi dụng, thao túng trong đời sống thực", Zhu cho hay.

Kỳ thị

Năm 1997, Trung Quốc chính thức loại bỏ đồng tính luyến ái khỏi các hành vi vi phạm pháp luật. Năm 2001, đồng giới được xóa khỏi danh sách những chứng rối loạn tâm thần.

Tuy vậy, sau chừng đó năm, sự phân biệt đối xử đối với cộng đồng này vẫn len lỏi ở khắp mọi nơi, từ môi trường làm việc cho đến các dịch vụ khác như chăm sóc sức khỏe.

Thực tế ấy dẫn đến một điều dễ hiểu là nhiều người đồng tính chọn sống trong bóng tối, không dám công khai giới tính. Khoảng 95% người thuộc cộng đồng LGBTQ+ Trung Quốc muốn giữ kín xu hướng tính dục của mình, theo khảo sát năm 2016 của Chương trình Phát triển Quốc gia Liên Hợp Quốc.

Cầu thủ Li Ying và bạn gái cùng đăng ảnh trên mạng xã hội để kỷ niệm 1 năm yêu nhau.

Tỷ lệ này còn cao hơn đối với nhân vật của công chúng, những người thường cảm thấy không còn lựa chọn nào khác ngoài che đậy giới tính thật của mình trong một nền văn hóa bảo thủ, thù địch.

Ở một số nước, ngày càng có nhiều người nổi tiếng thoải mái tiết lộ giới tính, khuynh hướng tính dục. Nhưng tại Trung Quốc, come out thường đồng nghĩa với việc kết thúc sự nghiệp, hủy hoại danh tiếng trong mắt công chúng.

Tháng 6 năm ngoái, Li Ying, thành viên của đội tuyển bóng đá nữ quốc gia Trung Quốc, đã trở thành vận động viên nổi tiếng đầu tiên công khai là người đồng tính nữ.

Theo sau cô là một vận động viên chuyên nghiệp khác, Sun Wenjing, cựu tuyển thủ bóng chuyền. Sun đã công khai là người đồng tính nữ vào tháng 9/2021.

Cả Li và Sun sau đó đều nhận về nhiều bình luận chỉ trích, bị tấn công trang cá nhân. Áp lực công chúng thậm chí khiến cầu thủ Li phải ẩn bài đăng công khai người yêu đồng giới trên mạng xã hội.

,

tội có bạc online(www.vng.app):tội có bạc online(www.vng.app) cổng Chơi tài xỉu uy tín nhất việt nam。tội có bạc online(www.vng.app)game tài Xỉu đánh bạc online công bằng nhất,tội có bạc online(www.vng.app)cổng game không thể dự đoán can thiệp,mở thưởng bằng blockchain ,đảm bảo kết quả công bằng.

网友评论

1条评论

热门标签